送东阳马生序翻译 送东阳马生序翻译

内容摘要下面是小编给你整理的关于送东阳马生序翻译,希望 送东阳马生序翻译的内容对你有用!送东阳马生序翻译  本文是由语文教案工作室上传的:语文版2011中考课内重点文言文解析:《送东阳马生序》。  内容预览:  送东阳马生序  宋濂【明】  一、文

下面是小编给你整理的关于送东阳马生序翻译,希望 送东阳马生序翻译的内容对你有用!

送东阳马生序翻译

  本文是由语文教案工作室上传的:语文版2011中考课内重点文言文解析:《送东阳马生序》。

  内容预览:

  送东阳马生序

  宋濂【明】

  一、文学常识

  1.节选自《宋学士文集》。宋濂,明代散文家。字景濂,浦江人。

  2.序:赠序,一种文体,与“序言”有别。

  二、原文

  余幼时即嗜学(1-3)。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还(4-12)。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约(13-18)。以是人多以书假余,余因得遍观群书(19-21)。既加冠,益慕圣贤之道(22-25)。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问(26-34)。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色(35-39)。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉(40-53)。故余虽愚,卒获有所闻(54-56)。当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知(57-64)。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和(65-73)。寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享(74-79)。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也(80-94)。盖余之勤且艰若此(95-96)。

  今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也(97-110)。其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉(111-116)?

  东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤(117-119)。余朝京师,生以乡人子谒余(120-122)。撰长书以为贽,辞甚畅达(123-125)。与之论辨,言和而色夷(126-128)。自谓少时用心于学甚劳(129)。是可谓善学者矣(130-131)。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之(132-134)。

  三、注释

  (1) 余:我。(2) 即:就。(3) 嗜学:爱好学习。

  (4) 无从:没有办法。(5) 致:取得,这里指买到。(6) 每:常常。

  (7) 假:借。(8) 假借:借。(9) 于:向。

  (10) 之:的(11) 笔录:抄写。(12) 以:来。

  (13) 屈:弯曲。(14) 伸:伸直。(15) 弗之怠:不懈怠,不放松。

  (16) 走:跑。(17) 稍:稍微。(18) 逾约:超过约定的期限。

  逾:超过。(19) 以是:因此。(20) 以:把。

  (21) 因:因此。(22) 既:已经。(23) 益:更加。

  (24) 慕:仰慕。(25) 道:学说。(26) 患:苦于,担心。

  (27) 硕师:大师。指学问渊博的人。(28) 与:和。(29) 游:交往,外出求学。

  (30) 尝:曾经。(31) 趋:小步快走。(32) 先达:有德行学问的前辈。

  (33) 执:拿。(34) 叩问:请教。(35) 德:道德。

  (36) 德隆望尊:道德高尚,名望很大。(37) 填:塞满,充满。(38) 降:减,减退。

  (39) 辞色:言辞和神色。这里指温和的言语、态度。(40) 立:站。

  (41) 侍:陪侍。(42) 援:引述。(43) 质:询问。

  (44) 援疑质理:提出疑难,询问道理。(45) 请:询问,请教。(46) 叱咄:大声斥责。

  (47) 色:态度。(48) 愈:更加。(49) 至:周到。

  (50) 复:回答。(51) 俟:等待。(52) 欣悦:高兴。

  (53) 则:就。(54) 故:所以。(55) 虽:虽然。

  (56) 卒:最后,终于。(57) 负:背着。(58) 箧:小箱子。

  (59) 屣:鞋。(60) 巨:大。(61) 穷冬:隆冬,深冬。

  (62) 烈风:大风。(63) 数:几。(64) 而:却。

  (65) 舍:居室。(66) 支:通“肢”,肢体。(67) 僵劲:僵直。

  (68) 媵人:女婢,侍女。(69) 持:拿。(70) 汤:热水。

  (71) 沃灌:洗濯。(72) 以:用。(73) 拥、覆:盖。

  (74) 寓:寄居。(75) 逆旅:旅馆。(76) 再:两次。

  (77) 鲜:鱼。(78) 肥:猪肉。(79) 享:享用,享受。

  (80) 同舍生:同住的同学。(81) 被:通“披”,穿。(82) 缨:系在脖子上的帽带。

  (83) 腰:这里是“腰上系着”的意思。(84) 容臭:香囊。臭:本义是气味,这里指香料。

  (85) 烨然:光彩鲜明的样子。(86) 缊:乱麻。(87) 缊袍:以乱麻为絮的袍子。

  (88) 敝衣:破衣服。(89) 处其间:生活在他们中间。(90) 略无:一点没有。

  (91) 慕艳:艳羡,十分羡慕。(92) 以:因为。(93) 奉:供养。

  (94) 不若:不如,比不上。(95) 若:像。(96) 此:这样。

  (97) 今:现在。(98) 学:学习。(99) 于:在。

  (100) 县官:朝廷,官府。(101) 日:每天。(102) 廪稍:公家按时供给的粮食。

  (103) 裘葛:泛指四时衣服。裘:冬衣。葛:夏衣。(104) 遗:给。

  (105) 冻:挨冻。(106) 馁:挨饿。(107) 奔走:奔跑。

  (108) 劳:劳累。(109) 为:作为。(110) 之:他们。

  (111) 天质:天然资质。(112) 卑:低下。(113) 则:那是。

  (114) 心:用心。(115) 岂:哪里。(116) 之:的。

  (117) 流辈:同辈。(118) 称:称赞。(119) 贤:贤能。

  (120) 京师:泛称国都,这里指朝廷。(121) 乡人:同乡的人。(122) 谒:拜见。

  (123) 撰:撰写。(124) 书:信。(125) 辞:言辞。

  (126) 论:议论。(127) 色:脸色。(128) 夷:平和。

  (129) 劳:劳苦。(130) 是:这。(131) 谓:说。

  (132) 亲:父母。(133) 故:特意。(134) 道:讲,说。

  四、译文

  我小时就爱好学习。(因为)家里贫困,没办法买书来读,(于是)常向有藏书的人家去借,自己亲手抄写,计算着日子归还。(赶上冬天)天气很冷,砚台里的水结成了坚硬的冰,手指不能弯曲伸直,也从不放松。抄完后,跑着把书还回去,不敢稍稍超过约定的期限。因此,人家都愿意借书给我,我因此得到博览群书(的机会)。我已经成年,更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于没有大师、名人和我交往,向他们请教。我曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有道德学问的前辈请教。那位前辈德高望重,门人弟子挤满了屋子,他的言辞态度一直极为严肃。我站在他的身边,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地请教。有时遇到他大声斥责,(我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话来回答;等他高兴了,就又去请教他。所以我虽然愚笨,终于有所收获。当我跟着老师求学的时候,背着书箱,拖着鞋,走在深山大谷里,冒着严冬凛冽的寒风,踏着几尺深的积雪,脚上皮肤冻裂了(我)却不知道。我到了住所,四肢冻僵,不能动弹,侍女拿来热水(给我)洗手暖脚,用被子(替我)盖上,很久(我)才暖和过来。寄居的旅店的主人每天给我准备两顿饭,从没有鱼和肉这样有滋有味的东西可以享受。跟我同住在旅舍的同学们都穿着华丽的衣服,头上戴着用红缨和宝石装饰的帽子,腰上佩着白玉环,左边带着佩刀,右边挂着香袋。光彩鲜明,就像神仙一样;可是我却穿着旧棉袄、破衣衫,生活在他们当中,一点也没有羡慕他们的意思。因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的比不上别人。我求学时辛勤艰苦的情况大体就是这样。

  现在许多在太学里的学生,朝廷每天供应膳食,父母每年给(他们)准备皮袍和绸衣,没有受冻挨饿的忧患;坐在高大宽敞的房子里面诵读《诗》《书》,也没有奔跑的劳累;有司业、博士当他们的老师,没有任何问题得不到解决,没有任何要求得不到满足。凡是应当有的书,都聚集在这里,不必像我那样亲手抄写,要向别人借来才看得到。他们的学业要是不精通,不能养成良好道德品行,不是天资低下,那是用心不像我一样专一罢了,哪里是别人的过失呢?

  东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,同学们都称赞他的贤能。我(到)朝廷朝见皇帝,马君则以同乡晚辈的身份来拜见我,并写了一封信作为见面礼,言辞非常流畅、通达。(我)同他分析、议论问题,(他总是)言语和缓面色平和。他自己说少年时学习用心十分劳苦。这可以说是善于学习的人了。他将要回家探望他的父母,我特意讲讲求学的艰难来告诉他。

  五、字词、句式

  1.字音、字形

  嗜(shì) 弗之怠 逾(yú)约 叱(chì)咄(duō) 俟(sì) 负箧(qiè)曳(yè)屣(xǐ) 皲(jūn)裂 僵劲(jìng) 媵(yìng)人 持汤沃(wò)灌 衾(qīn) 朱缨(yīng) 容臭(xiù) 缊(yùn) 敝(bì) 慕艳 廪(lǐn)稍 冻馁(něi) 大厦(shà) 谒(yè) 贽(zhì) 撰(zhuàn) 冠 劲(jìng) 被(pī) 遗(wèi)

  2.词类活用

  腰白玉之环。腰:名词作动词,挂在腰间。

  县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗。日:每日,名词作状语。

  3.古今异义

  词语古义今义词语古义今义

  余我剩下汤热水指食物煮熟后留下的汁水

  走跑行走穷深贫穷,穷尽

  趋小步快走趋势再两次又

  假借与真相对卒最后小兵

  臭香气臭气,气味难闻

  4.一词多义

  以计日以还;俯身倾耳以请(来) 以书假余;撰长书以为贽(把) 以衾拥覆(用) 以中有足乐者(因为)之每假借于藏书之家(的) 走送之(代词) 当余之从师也(用在主谓之间取消句子独立性) 无鲜肥滋味之享(无实义)

  臭香气 臭气患又患无硕师名人与游(担忧,忧虑,动词) 无冻馁之患矣(忧患,名词)

  故故余虽愚(所以,连词) 余故道为学之难以告之(特意,副词)道益慕圣贤之道(学说,名词) 余故道为学之难以告之(说,动词)

  至色愈恭,礼愈至(周到,形容词) 至舍,四支僵劲不能动(到,动词)质援疑质理(询问,动词) 非天质之卑(本质,资质,名词)

  色未尝稍降辞色(脸色) 或遇其叱咄,色愈恭(表情)而足肤皲裂而不知(却,但是) 久而乃和(才,就)

  5.通假字

  ① 四支僵劲不能动。支:通“肢”,肢体。

  ② 同舍生皆被绮绣。被:通“披”,穿着。

  ③ 与之论辨。辨:通“辩”,辩论。

  6.文言句式

  ① 倒装句弗之怠:弗怠之,宾语前置。(注:古汉语中否定句须宾语前置)

  ② 固定句式家贫,无从致书以观:无以,无从,译为:没有用来干……的。

  六、理解性默写

  1.说明“援疑质理”的求教之艰难,表现出作者求知的渴望与诚心的句子:余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。

  2.写出从师求教道路之辛苦的句子:负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动。

  3.太学生优越的学习条件:县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗。

  4.写出太学生读书环境之优越的句子:坐大厦之下而诵《诗》《书》。(与作者“行深山巨谷中”去求学相对比)

  5.写出太学生教学条件之优越的句子:未有问而不告。

  (与“未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉”对比)

  6.写出太学生读书条件之优越的句子:凡所宜有之书皆集于此。

  (与作者“每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还”对比)

  7.本文揭示了怎样的道理:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?

  8.为什么作者在众多富有的同学中能“略无羡艳意”:以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

  9.表明第2段观点的句子是:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉?

  10.最能体现作者求学之“勤”的句子:家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

  11.最能体现作者求学之“艰”的句子:穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

  12.赞扬马君则善学的句子:流辈甚称其贤。

  13.表明马君则是专心致志而且学有所成的.,也是“善学”的结果的句子:撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。

  14.进一步勉励马君则更加刻苦向学的句子:余故道为学之难以告之。

  七、简答题

  1.概括各段段意:

  ① 讲述作者年少时求学之艰难和用心之诚恳专一;

  ② 叙说当今太学生学习条件之优越。

  ③ 点明这篇赠序的写作背景和意图。

  2.本文中心:作者以自己年轻时的艰辛来告诫年轻人要认真刻苦学习。

  3.宋濂成功的原因:刻苦好学、博览群书、虚心求教、不怕艰苦。

  4.将第一段分层,并概括每层的内容:

  ① 余幼时即嗜学……余因得遍观群书:幼时求学情形。

  ② 既加冠……卒获有所闻:成年后求师情形。

  ③ 当余之从师也……久而乃和:从师求教的道路异常艰苦。

  ④ 寓逆旅主人……盖余之勤且艰若此:求学时衣食粗劣不堪,生活俭朴。

  5.本文写了作者在幼年求学时所受到的哪些苦难?

  总共有三苦。一是“无书之苦”,二是“无师之苦”,三为“生活之苦”。

  6. “余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。”这句话有何表达效果?

  用反衬的手法,写老师的严厉是为了突出作者求师的诚恳,生动地表现了他的虔诚和恭敬的态度。突出了他求师的艰难。

  7.从几方面概括作者求学时的客观条件?路途:遥远艰难。衣着:破旧不能御寒。饮食:每日两顿,毫无滋味。

  8.太学生的优越条件,表现在那些方面?有书可读,有师可问,无奔走之劳,无冻馁之患。

  9.第一、二段文字采用的主要写作手法是什么?这样写有什么好处?对比,增强说服力,突出中心。

  10.本文是写给马生的,为什么用大量的文字写自己求学的事?

  作者现身说法(以自己的切身体会勉励马生勤奋学习),增强作品感染力和教育作用。

  11.宋濂无书读,天寒抄录;求师难,恭敬询问;生活苦,以学为乐。这种求学精神对你有什么启示?

  虽然我们现在的学习条件优越,远远超过了宋濂,但刻苦学习的精神却比不上他。因此,应该向他学习,不在生活上攀比,专心致志,才能学有所成。

  12.应怎样看待学习条件与学习好坏之间的关系?

  学习条件好坏对学习能够有所影响,但不是决定性的,学习成功关键是长期坚持“勤且坚”专心致志,这是宋濂起身体会,也是古今学有所成的人的共同体会。

  13.说说你所知道的古人刻苦求学的事迹。

  东周时代,苏秦读书欲睡锥刺骨。西汉,孙敬昼夜苦读,以绳系头悬屋梁。

  西汉,匡衡勤学无烛凿壁偷光读书。晋朝,车胤(yìn)囊萤读书。

  晋,孙康家贫,映雪读书。

  (古人苦学的做法不必要后人效仿,但他们刻苦学习的精神是值得我们学习的,要从他们的事迹中获取勤奋学习,立志上进的动力。)

  14.你从作者的读书经历中悟出了哪些学习秘诀:学习要勤奋,求师应诚心,求学须不断克服并战胜困难。

  15.你觉得“先达”对弟子“未尝稍降辞色”的态度可取吗?为什么?

  可取:师生关系应该是民主平等关系,老师应放下高高在上的架子,与学生平等交流、相互信任、共同成长。这样才能有利于我们的学习和成长。

  不可取:我认为“先达”的“未尝稍降辞色”并非不尊重学生,而是一种更负责的尊重。因为只有“严师”,才能出“高徒”,出高素质的学子。同时,尊重师长是我们中华民族的传统美德。

 
举报 收藏 打赏
24小时热闻
今日推荐
浙ICP备2021030705号-2